Bach wrote the cantata in his first year in Leipzig for the feast Purification of Mary. The prescribed readings for the feast day were from the book of Malachi, "the Lord will come to his temple" (Malachi 3:1–4), and from the Gospel of Luke, the purification of Mary and the presentation of Jesus at the Temple, including Simeon's canticle Nunc dimittis (Luke 2:22–32). The gospel mentions the purification of Mary, but elaborates on Simeon who had been told he would not die without having seen the Messiah. Simeon's canticle Nunc dimittis ("Lord, now lettest Thou Thy servant depart in peace") is a constant part of the services Compline and Evensong. The unknown poet also concentrates on this aspect of the gospel and connects it to the listener's attitude to his own death. In movement 2 he comments the words of the canticle "Herr, nun lässest du deinen Diener in Friede fahren" by recitative. He shapes movement 3 as a close paraphrase of Hebrews 4:16. Movement 4 recalls the last verse of the gospel, the closing chorale expresses the same thought in Martin Luther's words, the fourth stanza of his hymn "Mit Fried und Freud ich fahr dahin".
Librettist | anonymous |
Date of composition | 1724 in Leipzig, Germany |
Premiered | 1724, February 2nd in Leipzig, Germany |
First published | 1872 in Leipzig, Germany |
Dedicated to | Feast of Purification of Mary |
Type | Sacred Cantata |
Tonality | F Major |
Catalogue | BWV 83 |
Approx. duration | 20 minutes |
Spoken language | German |
Instruments |
Voice (Alto)
Voice (Tenor) Voice (Bass) Chorus/Choir Oboe Horn Strings Continuo |
Links | |
Autotranslations beta |
Jean-Sébastien Bach: Erfreute Zeit im neuen Bunde en fa majeur, BWV 83 ""Joyful time in the new covenant"" Johann Sebastian Bach: Erfreute Zeit im neuen Bunde in fa maggiore, BWV 83 ""Joyful time in the new covenant"" Johann Sebastian Bach: Erfreute Zeit im neuen Bunde F-dur, BWV 83 ""Joyful time in the new covenant"" |